DISKUSSIONSFORUM
 Poesi - Ulrika    2012-05-05 06:09:13
Här är en utav mina favoritdikter. Har du någon?

Spela kula:
Vi spelade kula på torget en dag
en liten förskolegrabb och jag.

Jag hade väl femti han hade fem.
Vi spelte och han förlorade dem.

Han snorade till och gav mig en blick
då jag visslade överlägset och gick.

Men jag ångrade mig när jag kom till vår port
och tyckte det var något fult jag gjort.

Jag gnodde tillbaka, men ingenstans
kunde någon säga var han fanns.

Jag skämdes. Jag tror att jag skäms för det än
när jag ser dem spela kula igen.

Och jag vill ge jag vet inte vad
för att en gång får se den där pojken glad.

Men nu är han säkert en stor grov karl
som släpar och sliter jag vet inte var.

Och visste jag det förslog det ej stort
man kan aldrig ändra det fula man gjort.

Man kan inte lämna kulor igen
och trösta pojkar som stelnat till män.

Sten Selander
 Senaste svaret: - Sortera inlägg: Senaste inlägg längst ner
-> Sv: Poesi - Modesty   2003-10-12 19:53:07
En supermysig höstdikt! Jag tänker på Elsa Beskows böcker och på de där blå almanackorna man hade på lekis där man klistrade in bilder som föreställde olika årtider besjälade i barn och kottar mm

OCTOBER’S PARTY

October gave a party
The leaves by hundreds came-
The Chestnuts, Oaks, and Maples,
And leaves of every name.
The Sunshine spread a carpet,
And everything was grand,
Miss Weather led the dancing,
Professor Wind the band.

The Chestnuts came in yellow,
The Oaks in crimson dressed;
The lovely Misses Maple
In scarlet looked their best;
All balanced to their partners,
And gaily fluttered by;
The sight was like a rainbow
New fallen from the sky.

Then, in the rustic hollow,
At hide-and-seek they played,
The party closed at sundown,
And everybody stayed.
Professor Wind played louder;
They flew along the ground;
And then the party ended
In jolly "hands around."
George Cooper
-> Sv: Poesi - bokmalen   2003-10-09 18:59:22
Där slagrutan sänker sig

Där slagrutan sänker sig
går källådern fram:
En knutpunkt för ödet,
en allvarsam.
Fly inte bort i drömmar
om rikare jord.
Här är din grund, och makterna
har sagt sitt ord.

Det händer, om du gräver här,
att ljunghedens mark
kan vattnas till en lustgård
och lövrik park.
Det händer kanske också
att din möda blir lönt
med några mörka revor
av vintergrönt.

Det ena som det andra
har ringa vikt
mot att du rör ditt eget ödes
levande skikt,
där ond makt bryts,
där skapelse sker,
där du och världen växer
till mer.

Tro inte dina drömmar
ska sannas till sist.
Tro inte du ska få igen
de ängar du mist.
Där slagrutan sänker sig
bor sträng hemlighet.
Där händer ingenting av det
du väntar och vet.

Dra skon av din fot.
Var still, slå vakt.
Här unnas dig ett möte
med födelsens makt.
Hur djup jäser jorden.
Hennes själ är som din.
Här öppnas dig en väg
dit in.

av Karin Boye
-> Sv: Poesi - Ailuj   2003-10-09 18:34:48
Daddy av Sylvia Plath ör underbar, men lite lång för att skrivas här. Barfotabarn är ju förstås oslagbar också...
-> Sv: Poesi - svante   2003-10-09 09:55:46
"Die Wallfahrt nach Kevelaar" (har glömt hur det stavas och jag har inte boken till hands här på jobbet...) av Heine och "Axel" av Tegnér- om inte hörande till "bästa- dikter"-kategorin, så exempel på poesi som jag skulle vilja förmedla. Lättlästa, men långa. Versifierade berättelser, kan man säga.
-> Sv: Poesi - franny   2003-10-08 19:26:26
Kryptisk skrift

Isen har lagt sig på sjön.
Djupt sover näckrosens rötter.
Kråkornas flitiga fötter
skriver rader av tecken i snön.
Kan du uttyda deras roman?
Den lyder: Fy fan.

Alf Henriksson
-> Sv: Poesi - franny   2003-10-08 19:23:28
I livets lustgård går en puritan
och plockar törnet, giver rosen fan
och hoppas att på detta muntra sätt
behaga Gud, som ros och törnen gett

K. Hare

-> Sv: Poesi - franny   2003-10-08 19:18:23
Om så det skulle hända
att ingen talar till mig alls,
vart skall jag då mig vända,
vafalls?
Jag då skall tala-till-mig-själv
och jag skall sjunga-för-mig-själv
och jag skall dansa-med-mig-själv
en vals.

CJL Almqvist
-> Sv: Poesi - franny   2003-10-08 19:13:42
Efter att ha druckit

Jag vaknar av en fågeldrill som gäll
ur blom och grönska till mitt öra når
Jag frågar: Är det morgon eller kväll?
Och mangofågeln visslar: Det är vår!

Li Po 701 - 762
-> Sv: Poesi - bokmalen   2003-10-07 23:37:21
Här är ännu en dikt på engelska, av W.H. Davies, en engelsk poet som levde1871-1940

LEISURE

What is this life if, full of care,
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs,
And stare as long as sheep and cows.

No time to see, when woods we pass,
Where squirells hide there nuts in grass.

No time to see, in broad daylight,
Streems full of stars, like skies at night.

No time to turn at Beauty´s glance,
And watch her feet, how they can dance.

No time to wait till her mouth can
Enriche that smile her eyes began.

A poor life this if, full of care,
We have no time to stand and stare.


Tycker att den här dikten säger väldigt mycket som man borde tänka på, i vår sönderstressade tid. Det finns en svensk över sättning också, ska se om jag kan hitta den.
-> Sv: Poesi - Ulrika   2003-10-07 23:07:32
Jag håller med dig till fullo Marie. Jag har t o m jagat rätt på en svensk översättning med stadsbibblitekets hjälp (men den har tyvärr förkommit).
Sidnummer: 1   1 2 3
----------------------------------------------
Rubrik
SVARA (MAX 1000 tecken)      



«-- Tillbaka till Forumet






  
 
 
 
  Avancerad Sökning